Vũ Long Email Print Góp ý
Đại úy Phạm Ngọc Ánh, Đồn phó cho biết: “Cuộc sống của người dân nơi đây còn nhiều khó khăn, các hủ tục vẫn còn tồn tại dai dẳng trong tiềm thức của mỗi người dân. Các bản tin tiếng Dao và Hà Nhì đã có hai đồng chí Tẩn Lao San (người Dao), Lý Mò Hừ (người Hà Nhì) là chiến sĩ của đồn trực tiếp đọc”. Lịch phát thanh được đọc vào các buổi sáng chủ nhật, bởi đây là ngày diễn ra phiên chợ duy nhất trong tuần, lượng người tụ hợp đông đúc nên ai cũng có thể nắm bắt và dễ dàng luận bàn.
Với đặc thù là địa hình núi cao trên 1. Người trong dân bản một lòng tin tưởng. Tuy nhiên, do phần đông đồng bào ở đây vẫn chưa biết tiếng Kinh nên vấn đề cần đặt ra là phải tìm ra một người có khả năng “biên tập” tin tức và đọc thành thạo các tiếng nói của đồng bào.
Hơn nữa, đa phần đồng bào không biết tiếng Kinh nên việc hấp thụ các chủ trương chính sách của Đảng và quốc gia cũng là một vấn đề không đơn giản. Tuy nhiên, đài phát thanh lại phát bằng tiếng nói quen thuộc nên đã mau chóng được bà con đón nhận. Ông Giàng A Lành, một người dân trong bản Dào San cho hay: “Kể từ khi có đài phát thanh, chúng tôi đã biết và nắm bắt được các chủ trương, chính sách của Đảng và Nhà nước.
# Được đơn vị chọn là người “biên tập” nội dung của tất các buổi phát thanh. Sau một thời gian ngắn không ngại gian khổ, cùng với sự chung sức của bà con dân bản, giữa năm 2008, hệ thống đài phát thanh đã được xây dựng và đưa vào sử dụng.
Lên đường từ nhu cầu thực tế, kiên tâm không để đồng bào “đói” thông tin, năm 2008, Đại tá Trần Hữu Phúc (lúc đó là Chỉ huy trưởng BĐBP Lai Châu, nay là Thiếu tướng, Giám đốc Học viện Biên phòng) đã chỉ đạo Đồn BP Dào San xây dựng hệ thống loa phát thanh với mục đích giúp cho bà con nắm bắt nhanh thông tin, tạo thuận tiện cho đồng bào trong làm ăn và phát triển sản xuất.
Lâu dần, người dân bản nhận thấy “đài phát thanh đồn BP” đã trở nên món ăn tinh thần chẳng thể thiếu trong cuộc sống hằng ngày của mỗi người dân. Anh Thái chia sẻ: “Bản tin tiếng Mông, đơn vị nhờ chị Lý Thị Cha, hội viên đàn bà xã Dào San phối hợp thực hành. Một buổi phát thanh tại Đồn BP Dào San.
“Ý Đảng, lòng dân” theo cánh sóng từ đồn BP vẫn hằng ngày tiếp sức cho đồng bào các dân tộc biên giới huyện Phong Thổ trong công cuộc xóa đói giảm nghèo và giữ vững chủ quyền, an ninh biên cương.
Là một người có thâm niên công tác tại đơn vị, cũng là một trong những người gắn bó lâu năm với địa bàn, Thiếu tá Tạ Quang Thái, viên chức vận động quần chúng. Lừng chừng mãi, chung cuộc cấp ủy, chỉ huy Đồn BP Dào San đã đi đến hợp nhất huy động “sức mạnh tại chỗ”, vận động anh em trong đơn vị tham gia đọc các buổi phát thanh theo phương châm “cây nhà lá bản”.
“Nhà đài” bày cho chúng tôi cách làm ăn nên ai cũng nô nức lắm. Những năm qua, chúng tôi luôn thế hết sức với mong muốn làm thay đổi nhận thức của họ bằng việc đưa nguồn thông tin tới tận từng thôn bản, nhưng điều đó chẳng thể một sớm, một chiều”.
Chúng tôi giờ đã biết cách chăm bón để cây lúa cho năng suất cao, nên không còn lo thiếu ăn nữa, cảm ơn bộ đội rất nhiều”.
Nội dung chính của các buổi phát thanh là nêu gương người tốt việc tốt, khuyến khích và hướng dẫn đồng bào làm các mô hình kinh tế kinh dinh, tuyên truyền các chủ trương, chính sách của Đảng và Nhà nước về phát triển kinh tế - xã hội. 5 năm qua, bản tin phát thanh của Đồn BP Dào San đã “qua tay” nhiều lớp cán bộ, chiến sĩ đơn vị đảm đương, nhưng chưa một ngày ngừng phát sóng.
Ảnh: Đức Duẩn Đồn BP Dào San quản lý địa bàn gồm 3 xã Tung Qua Lìn, Mù San và Dào San thuộc huyện Phong Thổ, là nơi tập trung sinh sống đẵn của bà con dân tộc Dao, Mông, Hà Nhì.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét