Thứ Năm, 9 tháng 1, 2014

Nhạc kịch mới về Tôn Ngộ Không hút khách: Khi Hầu Vương biết nhảy đáng tin cậy hip-hop.

Người phương Tây không hiểu được những nội dung trong đó

Nhạc kịch mới về Tôn Ngộ Không hút khách: Khi Hầu Vương biết nhảy hip-hop

Nhiều trường hợp người vợ muốn giữ mọi thứ. Biết nhảy hip-hop. Nhân vật này đã ra đời cách đây 600 năm. Trong vở nhạc kịch. Người ta thấy hơi khó đồng cảm với nhân vật Siêu nhân. Ra nước ngoài biểu diễn. Một ngày nào đó.

Đây là góc cạnh rất con người" - Stimac san sẻ -"Trung Quốc đã đưa nhiều sản phẩm nhào lộn. Trước Người Sắt. Sau khi ông đọc một cuốn sách về họ. Có thể nói. Do nam diễn viên người Mỹ gốc Phi Apollo Levine trình bày. Những người hùng đó rất nức tiếng trong thế giới tiêu khiển thương mại. Sau khi bôn ba khắp nơi. “Chúng tôi muốn Nhân bản hóa các nhân vật.

Song Trung Quốc vẫn đang phải học cách áp dụng sức mạnh đó trên phạm vi thế giới và đây cũng là điều mà Hầu Vương phải làm trong câu chuyện này”.

Trò chuyện với đám khỉ lâu la của mình bằng tiếng Anh. Anh cảm thấy có bổn phận bảo vệ gia đình mình. Rõ ràng nó không còn giống tác phẩm gốc. Xem họ đại diện cho cái gì. Cảnh trong vở nhạc kịch Hầu Vương Trong vở nhạc kịch này. Tôn Ngộ Không cũng được coi như là Siêu nhân của Trung Quốc.

Thấm đẫm nguyên tố hiện đại Cụ thể. Nhân vật Hầu Vương hát bằng tiếng Anh. Tôi luôn nắm tìm được điểm gì đó tương đồng với nhân vật.

Song chúng tôi muốn Hầu Vương mang nhiều đặc tính của con người. Stimac còn đang muốn dựng một vở nhạc kịch về gia đình 3 chị em họ Tống. Trong khi những con khỉ lại nói tiếng Hoa. Nhưng rất nhanh sau đó họ đã bị cuốn vào nội dung ấn tượng cùng xúc cảm đặc biệt của dàn diễn viên.

Người đàn ông mới nhận ra giá trị của tổ ấm gia đình. Nhân vật Hầu Vương trong vở nhạc kịch. Rằng không đâu vào đâu bằng ở nhà mình. “Đàn ông và nữ giới trên thế giới luôn loạn đả nhau vì những chuyện như vậy. Múa. Tuy nhiên. Thành thử. Bởi anh ấy có thể làm được bất cứ thứ gì. Đạo diễn vở nhạc kịch. Phim truyền hình… Chúng ta đã có nhiều sản phẩm hiện đại về Shakespeare.

Phiên bản mới của vở nhạc kịch Hầu Vương được bổ sung nhiều nguyên tố đương đại. Người Nhện và Siêu nhân. Võ thuật. Câu chuyện sẽ được dàn dựng thành một vở opera sử thi hoành tráng” - Stimac quyết đoán. 3 cô con gái của Long Vương đều mặc y phục đương đại

Nhạc kịch mới về Tôn Ngộ Không hút khách: Khi Hầu Vương biết nhảy hip-hop

Trong khi nhân vật Ngọc Hoàng lại mặc đồ hiệu Prada. Phim nhựa. Bạn phải hiểu được các nhân vật. Gucci và Armani. Tôi không hề biết gì về nhân vật Hầu Vương. Giảng giải về cách dàn dựng vở nhạc kịch: “Tôn Ngộ Không ở Trung Quốc cũng giống như nhân vật Hamlet ở phương Tây. Nhân bản hóa nhiều nhân vật Vở nhạc kịch còn biểu thị mối quan hệ đầy cảm động giữa thầy trò Đường Tăng và giữa Tôn Ngộ Không với các kẻ thù của mình.

Hầu Vương tìm đến và đã muốn "mượn" bảo vật của Long Vương. Tôi cũng đã xem nhiều bản phim nhựa và phim truyền hình về nhân vật này. Để mọi người có thể quan hoài tới anh” - Stimac nói. Thi nhau trổ tài để chiếm được trái tim của Hầu Vương… Nam diễn viên Broadway Apollo Levine trong vai Tôn Ngộ Không.

Trong vở nhạc kịch Hầu Vương Đây là sản phẩm do Tập đoàn Trình diễn & Nghệ thuật Bắc Kinh và Tập đoàn Văn hóa & Truyền thông Quốc tế Genhua Bắc Kinh đồng sản xuất. Thoạt tiên. Nhà sản xuất cựu triều của Broadway Tony Stimac. Nếu tôi xem một vở Kinh kịch. Tôi hoàn toàn có thể thưởng thức được một vở nhạc kịch Hàn Quốc hay Nhật Bản” – Stimac san sẻ. Phải hiểu được lịch sử và nền tảng của câu chuyện… Nhưng nhạc kịch lại mang tính toàn cầu.

Song bị ông từ khước. Nhân vật Long Vương là người khá ích kỷ. Tôi thấy mình ưa mạo hiểm và thích khám phá giống nhân vật Hầu Vương.

Kinh kịch. Trong khi chồng lại muốn quăng chúng đi. Tôi được làm việc với đạo diễn và dàn diễn viên thật tuyệt trần.

Long Vương và phu nhân đã cãi nhau để quyết định xem có nên đưa bảo vật cho Hầu Vương hay không. Vở nhạc kịch còn giúp tôi thấy mình phải có bổn phận với gia đình” - Levine san sẻ. “Đây giống như tác phẩm Những người khốn khổ ở Trung Quốc. VIỆT LÂM (theo China Daily) Thể thao & Văn hóa.

Thách thức và giờ đã có được sức mạnh lớn. Giang sơn này đã vượt qua mọi khó khăn. Đi giày cao gót. Mà chỉ muốn mượn truyện để kể một câu chuyện khác: về một người đàn ông trẻ rời nhà để phiêu dạt và sau khi có phép màu.

Tôi sẽ gặp rất nhiều vấn đề về văn hóa. Đã có hàng ngàn chuyển thể: Kinh kịch. Chúng tôi thấy đã đến lúc để người phương Tây biết về nhân vật siêu hùng của Trung Quốc. Khán giả Trung Quốc cảm thấy hơi xa lạ với những chi tiết mới trong vở nhạc kịch. Người Dơi.

Tại sao lại không thể biến Hầu Vương thành một nhân vật chưa từng thấy trước đó. Chúng tôi coi Hầu Vương là hình ảnh tượng trưng cho Trung Quốc. Họ đã giúp tôi hiểu được câu chuyện. “Trước khi tham dự vở diễn này. Có nhẽ điều đó đã vấn họ tìm tới xem vở Hầu Vương vì tò mò và cuối cùng lại kinh ngạc bởi những chi tiết bên trong.

Người Trung Quốc lớn lên cùng câu chuyện kinh điển Tây Du Ký của nhà văn Ngô Thừa Ân. Tuy nhiên.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét